МОЛЬЕР (Moliere) (наст. имя и фам. Жан Батист Поклен, Poquelin) (1622-73), французский комедиограф, актер, театральный деятель, реформатор сценического искусства.
Список статей из Научной электронной библиотеки eLIBRARY.RU : Мольер. - Б.г.
Режим доступа: сеть УдГУ
|
|
|
Lagarde, A.
XVIIe siecle. Les grands auteurs francais : anthologie et histoire litteraire / A. Lagarde, L. Michard. - Paris : Bordas, 2002. - 448 p., LXI p. ill. : ill. - (Collection litteraire Lagarde et Michard). - ISBN 2-04-016211-9.
|
|
|
Андреев, М. Л.
"В сюжетах у Мольера недостатка не будет..." / М. Л. Андреев
// Человек - Культура - История : в честь 70-лет. Л. М. Баткина / Рос. гос. гуманит. ун-т, Ин-т высш. гуманит. исслед. ; редкол.: М. Л. Андреев, А. Я. Гуревич, Е. П. Шумилова. - М., 2002. - 262-271.
Анализируются источники и особенности фабульного построения мольеровских комедий, исследуются жанровые образцы, на которые опирался французский драматург в своем творчестве.
|
|
|
Щербакова, А.
Второе имя / Аля Щербакова
// Отечество. - 2008. - № 11. - С. 26-27.
Причины, объясняющие желание человека скрыть свое имя. Распространение псевдонимов в Европе в 17-18 веках и в России в 19 веке. Разнообразие форм и звучания псевдонимов. История происхождения некоторых известных литературных псевдонимов.
|
|
|
Рылов, Ю.
Гоголь - переводчик? / Ю. Рылов
// Гоголь и Италия : материалы междунар. конф. "Николай Гоголь: между Италией и Россией", Рим, 30 сент.-1 окт. 2002 г. / РГГУ ; сост.: М. Вайскопф, Р. Джулиани. - М. : Изд-во РГГУ, 2004. - 221-234. - Библиогр.: с. 234 (9 назв.).
Имя Гоголя как переводчика упоминается в связи с двумя пьесами - "Сганарель" Мольера и "Дядька в затруднительном положении" Дж. Жиро. В статье рассматривается вопрос об авторстве этих переводов.
|
|
|
Булгаков, М.
Жизнь господина де Мольера : [фрагмент] / М. Булгаков
// Уроки литературы. - 2008. - № 6. - С. 3-4.
Фрагмент.
|
|
|
Соловей, Т. Г.
Карнавал для Журдена : изучение комедии Ж. -Б. Мольера "Мещанин во дворянстве". VII-IX классы / Т. Г. Соловей
// Уроки литературы. - 2008. - № 6. - С. 11-15.
Материал для изучения комедии Ж. Б. Мольера "Мещанин во дворянстве" в школе.
|
|
|
Кушнеревич, А. Н.
Культура и искусство Франции : программа-проспект спецсеминара / А. Н. Кушнеревич
// Вопросы культурологии. - 2010. - № 7. - С. 58-76. - Библиогр.: с. 75-76 (57 назв. ).
Представлены содержание занятий и рекомендуемая литература спецкурса "Культура и искусство Франции", являющегося важнейшим компонентом лингво-культурологической подготовки студентов в учреждении образования с углубленным изучением французского языка. Предлагаемый спецкурс представляет важное дополнение учебной дисциплины "Страноведение Франции", преимущественно посвященное истории страны.
|
|
|
Смирнов, К.
Мещанин в... мушкетерстве / Константин Смирнов
// Александр Дюма и Россия. - 2015.
// Техника-молодежи. - 2006. - № 5. - С. 40-43.
История Франции XVII в. знает людей неизмеримо более крупного масштаба, чем Шарль де Бац де Кастельмор граф д'Артаньян. Но именно он стал прототипом главных героев двух классических произведений французской литературы: мушкетерской трилогии Александра Дюма и... "Мещанина во дворянстве" Жана Батиста Мольера.
|
|
|
Родионова, Е. С.
Параметризация стилей : отбор информативных параметров при атрибуции пьес Мольера / Е. С. Родионова
// Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9 Филология, востоковедение, журналистика. - 2007. - Вып. 2, ч. 2. - 61-67. - Ил.: 3 табл.
Дается краткий обзор методов параметризации стилей, применявшихся с начала XX века вплоть до настоящего времени, и рассматривается проблема атрибуции пьес Мольера. В ходе исследования сформирован набор из пяти информативных параметров, на языке которых описаны априорные классы и атрибутивные объекты. Исследование опирается на математические методы атрибуции анонимных произведений.
|
|
|
Львов, В.
Понятие остранения у В. Б. Шкловского / Василий Львов
// Журналистика и культура русской речи. - 2009. - № 2. - Библиогр.: с. 30-31. - Примеч.: с. 31-32.
Виктор Борисович Шкловский стал первооткрывателем идеи остранения в литературе и искусстве. Остранение он определял как "показ предмета вне привычного ряда". В данной статье остранение рассматривается не только как универсальный закон искусства, но и как универсальный метод человеческого познания.
|
|
|
|